ترجمه اسناد و مدارک

دفتر ترجمه

دفتر ترجمه رسمی اسناد و مدارک عبارت است از ترجمه اسناد و مدارک بر روی سربرگ قوه قضاییه.
البته این اسناد زمانی اعتبار دارند که مهر قوه قضاییه به زبان ترجمه شده داشته باشند.

در صورت لزوم می‌توانید ترجمه رسمی را به تایید اداره مربوطه در وزارت دادگستری و امور خارجه نیز برسانید.
برای ترجمه، مدارک و اسناد باید دارای شرایط لازم برای تایید توسط دادگستری و امور خارجه را داشته باشند.

ترجمه رسمی در دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ تهران، به شماره پروانه ۹۰۴ زیر نظر اداره کل اسناد امور مترجمان رسمی قوه قضاییه، با سابقه‌ای درخشان در زمینه ترجمه رسمی و تاییدات اسناد و مدارک آماده ارائه خدمات به شما عزیزان می‌باشد.

بیشتر بخوانید : ترجمه غیر رسمی

 

شایان ذکر است دفتر مذکور دارای پروانه رسمی از قوه قضاییه در زبان انگلیسی بوده و ترجمه کلیه اسناد و مدارک رسمی را به همراه تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه و طبق قیمت مصوب تعرفه این سازمان انجام می‌دهد.

تمبر و گواهی ترجمه رسمی

وقتی ترجمه به پایان رسید، مترجم ، سند تکمیل و ترجمه شده را با یک بیانیه و امضا تایید می‌کند.

تمبر در ایران به منظور فرایند ترجمه به عنوان یک سند رسمی، اجباری است.

دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ تهران به علت سابقه طولانی و ارائه با کیفیت و دقیق خدمات در زمان مقرر و با قیمت مناسب و مصوب و نیز داشتن کادری مجرب، همواره در سال‌های متمادی مورد اعتماد مشتریان قدیمی خود بوده است.

برای ترجمه مدارک تحصیلی، ترجمه مدارک، ترجمه شناسنامه و کلیه خدمات ترجمه با دفتر ترجمه رسمی ۴۰۳ در ارتباط باشید.


aminbattery ترجمه ,رسمی ,اسناد ,مدارک ,دفتر ,امور ,ترجمه رسمی ,ترجمه اسناد ,دفتر ترجمه ,امور خارجه ,داشته باشند منبع

مشخصات

تبلیغات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها

کسب درامد از اینترنت انتخاب شما هفتاد و پنج دانلود بستنیی دانلود کلیپ جدید یواشکی ها ارزان کده کد بانو